网大论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

www.uiowa.edu.hk/dm/inquirybbs
查看: 580|回复: 0

教外国人学中文时汉语语调是个难题 [复制链接]

Rank: 1

精华
0
积分
79
发表于 2017-4-7 14:26:00 |显示全部楼层
说起汉语的语调,外国人最头疼了。因为汉语的语调对他们来讲根本就读不好,存在这方面或者那方面的问题。教外国人学中文时,老外们一致认为汉语语调稀奇古怪。
早安汉语的教外国人学中文的汉语语调课堂上,很容易听到的抱怨就是汉语语调太难这一点,几乎所有外国人对汉语最害怕的都是这一点,简直是妇孺皆知。如果不是从小就会说汉语,那你就等着不停地去死记那些元音辅音吧。真正的难题还要等你真的要用汉语进行表达的时候才会出现。汉语的那些语调和强调习惯简直是与生俱来的,根深蒂固的,简直不可思议。如果说,现代汉语再难也不过是让你无所适从而已,那么古汉语就简直是故意让人永远也别学似的,而且虽说汉字的美丽,无可争议,但是古汉语读起来实在是难为住老外们了。
汉语的语调分为升调、降调、平调、曲折调四种,单个汉字的可能好读些,放在句子中读的话会难很多,因为有的可能会变调。比如“蚂蚁”中的“蚂”就变成了升调音了。总之,在教外国人学中文时汉语语调是最不好掌控的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

Archiver|手机版|mba报考条件|Conference Centre|netbig.com|大学排名|国际学校|欧洲移民|股票行情|网大论坛 ( 粤ICP备08125616号 )

GMT+8, 2017-4-23 23:49

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部